Предыдущая тема :: Следующая тема. Игорь Лунев Автор Зарегистрирован:
Novodiax Introduces 4 New Rapid IHC Assays
О группе «Битлз» The Beatles написано уже столько очерков, фельетонов, статей и книг, что написать что-то, чем можно было бы удивить читателей, весьма далеких от рок-н-ролла вообще и от группы «Битлз» в частности, а уж тем более заядлых битломанов, крайне тяжело, да, наверное, просто невозможно. И я, музыкант, тяготеющий к рок-н-роллу, и начинающий интернет-блогер, давно хотел написать интересный и небанальный материал об этой группе, поскольку «заразился» этой неизлечимой болезнью под названием рок-н-ролл именно от них. Но что бы я не написал, это уже кем-то где-то освещалось!
Как часто, любуясь картиной, читая книгу или слушая песню, вы задумываетесь об авторе? О том, какие эмоции и чувства он вложил в свое творение? Каким были его жизненный и творческий пути?
При подготовке "Словаря хиппи" я взял на себя труд комментатора и переводчика, но не составителя, как в случае "Словаря Блюза". Однако, перевод такого труда, как «The Hippie Dictionary: A Cultural Encyclopedia and Phraseicon of the s and s» written and complied by John Basset McCleary , не был механической работой и заслуживает некоторых пояснений. Словарь Джона Бассета МакКлири, летнего в году, когда книга увидела свет «стареющего хиппи», калифорнийского журналиста в третьем поколении, представляет собой капитальный страничный труд, в котором собрано словарное поле, имеющее хоть какое-то отношение к хиппи, протесту, контркультуре и новым культурным явлениям, появившимся в е и е.